Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein Europäisches Währungssystem, das praktisch nur noch von einigen wenigen Währungen getragen worden wäre, hätte das Vertrauen in Fortschritte auf dem Weg zur Wirtschaftsund Währungsunion geschmälert. | ΄Ενα Ευρωπαϊκό Νομισματικό Σύστημα το οποίο θα εβασίζετο στην ουσία σε ορισμένα μόνο νομίσματα θα μείωνε την εμπιστοσύνη καθ΄οδόν προς την εγκαθίδρυση της Οικονομικής και Νομισματικής ΄Ενωσης. Übersetzung bestätigt |
Ein Europäisches Währungssystem, das praktisch nur noch von einigen wenigen Währungen getragen worden wäre, hätte das Vertrauen in Fortschritte auf dem Weg zur Wirtschaftsund Währungsunion geschmälert. | ΄Ενα Ευρωπαϊκό Νομισματικό Σύστημα το οποίο θα εβασίζετο στην ουσία σε ορισμένα νομίσματα θα μείωνε την εμπιστοσύνη καθ΄οδόν προς την εγκαθίδρυση της Οικονομικής και Νομισματικής ΄Ενωσης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.